How to Write a Love Message in Darija (Moroccan Arabic)

Introduction
Love is universal — but expressing it in Darija (Moroccan Arabic) has its own special charm
Whether you’re texting your Moroccan partner, writing a romantic note, or just curious how Moroccans say “I love you,” this guide will show you how to write a sweet, authentic love message in Darija.
Let’s dive into the most romantic Darija phrases, how to use them, and how to write a short love message that will melt any Moroccan heart ❤️.
Common Romantic Words in Darija
Darija | English Meaning | Notes / Usage |
---|---|---|
Kanbghik | I love you | The most common way to say “I love you.” |
Twa7shtk | I miss you | Used between couples, family, and close friends. |
Habibi / Habibti | My love (m / f) | Term of endearment. |
Zwin(a) | Beautiful / handsome | Can describe both people and things. |
3zizi / 3ziti | My dear (m / f) | A gentle, affectionate word. |
Galbi | My heart | Used like “my love.” |
Ro7i | My soul | Deeply romantic and poetic. |
7ayati | My life | Common in messages to loved ones. |
Nta kolshi dyali / Nti kolshi dyali | You are my everything | One of the most loving expressions. |
Bghit nshofak | I want to see you | Simple and sweet. |
Example Love Messages in Darija
1️⃣ Short & Sweet Message
Kanbghik bezaf
(I love you so much )
2️⃣ Romantic Text Message
Twa7shtak bezaf. Nta/nti f 9albi dima.
(I miss you so much. You’re always in my heart.)
3️⃣ Deep and Poetic Message
Rohi o 9albi m3ak, 7ta ila kont b3id.
(My soul and my heart are with you, even if you’re far away.)
4️⃣ Playful & Flirty
Makayansh shi wa7d zwin b7alk
(There’s no one as beautiful as you)
Tips for Writing Love Messages in Darija
✅ Keep it simple and emotional.
Moroccans express feelings directly but warmly. Short sentences with emotional words go a long way.
✅ Use endearments.
Add habibi, 7ayati, or ʿzizi to make your message more personal.
✅ Mix in Arabic hearts and emojis.
They’re commonly used in Moroccan texting:
✅ Be natural.
Don’t overcomplicate it. Something as short as Kanbghik bezaf feels real and heartfelt.
Cultural Note: Love in Moroccan Culture
Moroccans are warm and affectionate, but public expressions of love are usually kept private.
Most romantic exchanges happen through text messages, voice notes, or poetry-like words.
You might also hear poetic phrases like:
-
“9albi kaydrob b smitek.” → My heart beats with your name.
-
“Kanfakr fik kol nhar.” → I think about you every day.
-
“Nta nour dyal 7yati.” → You’re the light of my life.
Want to Sound Romantic and Natural in Darija?
If you want to go beyond simple words and actually speak Moroccan Arabic with confidence, my Daily Darija Course has full lessons on how to express feelings, talk about relationships, and understand Moroccan culture deeply.
Join the Daily Darija Course and start speaking the language of love — the Moroccan way!
💫 Final Thoughts
Writing a love message in Darija is about more than just translation — it’s about emotion, rhythm, and connection.
Even a few words like Kanbghik or Twa7shtak can carry deep meaning when they come from the heart.
So next time you text your Moroccan crush or partner, try adding a few Darija words — you’ll sound both romantic and authentic!